Traductions de rock songs + histoire, contexte, vidéos et reprises. Songs translations + covers. All in English/French!
Ces paroles de Kurt Cobain sont une diatribe contre la culture de la conformité. C'est bien leur signification élusive qui les a rendues si intrigantes et leur font laisser une empreinte dans le temps. Cobain a...
En savoir plusDancing Barefoot, avant que d'être quoi que ce soit d'autre, est la façon dont les tribus natives d'Amérique du Nord, les Indiens, dansaient. Ce qui peut possiblement relier le titre de la chanson à son contenu...
En savoir plusVan Morrison a écrit Gloria en 1964, chanson qui est devenue un incontournable du rock, telle Johny B. Goode. Patti Smith l'a presqu'entièrement re-écrite en 1975, en y donnant un ton plus anti-religieux, et l'a...
En savoir plusAsk The Angels est le premier titre du deuxième album du PSG (Patti Smith Group, bien sûr...), Radio Ethiopia en 1976. Ask The Angels is the first track of the second Patti Smith Group album, Radio Ethiopia, in...
En savoir plusLouie Louie fut écrit en 1957 par Richard Berry pour son groupe Richard Berry and The Pharaohs. Louie Louie was first written by Richard Berry in 1957 and recorded for Richard Berry and The Pharaohs. 27 video clips...
En savoir plusPeople Have The Power a été écrit par Patti Smith et Fred "Sonic" Smith et fait partie de l'album Dream Of Life de 1988. People Have the Power is a song written by Patti Smith and Fred "Sonic" Smith, in her 1988...
En savoir plusPissing In A River est un titre de Patti Smith dans son album Radio Ethopia en 1976. Pissing In A River is a Patti Smith song in her Radio Ethopia LP in 1976. Patti's could have been playing on the double meaning...
En savoir plusRedondo Beach est un morceau de Patti Smith qui est sorti en 1975 dans l'album Horses. Scroll down to find a poem by the French poet Patti Smith likes so much, Arthur Rimbaud, who ceased writing when he was about...
En savoir plusL'album Easter, sorti début 1978, est le troisième du Patti Smith Group. Il comprend ce titre Because The Night. English is your mothertongue, and you've heard Patti's smitten with Arthur Rimbaud, but haven't yet...
En savoir plusNous francophones ne percevons du rock art que la dimension musicale, il nous manque tout ou partie de la dimension sémantique, poétique et littéraire. Les traductions en français que j'ai pu voir de textes rocks...
En savoir plus