Traductions de rock songs + histoire, contexte, vidéos et reprises. Songs translations + covers. All in English/French!
12 Août 2023
John Cooper Clark est connu comme étant un poète avant tout, un poète rock moderne, et ce texte est son poème le plus connu. JCC : "Dans ce texte je tente de me diminuer, m'appauvrir jusqu'à n'être plus qu'un simple produit pour mieux mettre en valeur l'objet de mon désir."
1* Traduction en français
2* Commentaire en français
3* Comment in English
4* Original song text
5* John Cooper Clarke versions
6* Reprises / Covers
1* Traduction en français
Ma traduction des paroles / my lyrics translation
John Cooper Clarke - Je Veux Etre Tien
Je veux être ton aspirateur
Et aspirer ta poussière
Je veux être ta Ford Cortina
Jamais je ne rouillerais
Si t'aimes ton café bien chaud
Laisse-moi être ta cafetière
C'est toi qui décide
Je veux être tien
Je veux être ton imperméable
Pour ces jours souvent pluvieux
Je veux être ton apollon
Quand tu veux voguer au loin
Laisse-moi être ton teddybear
Et emporte-moi partout
Je m'en fous
Je veux être tien
Je veux être ton compteur électrique
Je ne tomberais jamais en panne
Je veux être ton chauffage électrique
Sans lequel tu prendrais froid
Je veux être ton gel à cheveux
Et les tenir en profond attachement
Aussi profond que l'océan atlantique
Tant mon attachement est profond.
2* Commentaire en français
Cet homme, ce grand poète britannique est un bargeot complet, et soyons clair ("don't get me wrong"), ceci est un éloge ! Gamin, il disait à ses parents "je serai poète", à quoi ses parents répondirent "Va bosser". Mais il l'est devenu, repéré par les vagues punk et new-wave.
Ce texte était et est le texte préféré à citer lors d'un mariage en Angleterre, et est même devenu le poème britannique le plus populaire de tous les temps. (Ce n'est pas moi qui le dis, ce sont les anglais eux-mêmes).
William Shakespeare et John Keats objecteraient peut-être, à quoi je rétorquerais: d'une vous n'avez pas la parole, de deux on parle ici de populaire...
John Cooper Clarke lui-même (voir plus bas dans les vidéos) : "Dans ce texte je tente de me diminuer, m'appauvrir jusqu'à n'être plus qu'un simple produit pour mieux mettre en valeur l'objet de mon désir. C'est aux chauves-souris du 21ème siècle ce que la chanson "Look On The Bright Side Of Life" (NdT: qui clôt le film "Life of Brian", où tous meurent sur la croix en sifflotant et chantant) de Eric Idle (des Monty Python) est aux enterrements humanistes. Grâce en soit rendue à mon collègue Alex Turner chanteur des Artic Monkeys pour avoir repéré le coté "coeur romantique" dans ce titre (.../...)."
Comment en est-il venu à citer les Monty Python dans cette phrase ? Partie de la réponse dans ma traduction de cette chanson dans ce blog :
http://www.rocktranslation.fr/2017/12/burgon-monty-python-look-on-the-bright-side-of-life.html
3* Comment in English
If this text was previously Britain’s favourite wedding poem, it’s now quantifiably the world’s favourite British poem, full stop.
In his own words (see below video clip): "It's a number in which I attempt to reduce myself to the level of a mere commodity for the greater good of the object of my desire. It is to 21st century's noctules what "Look On The Bright Side Of Life" by Eric Idle is to humanist funerals. All credit to my fellow lyricist Mr Alex Turner (Artic Monkeys) for spotting the romantic heart of this number."
Nick Cave on JCC: “If you’re in lockdown and feeling low and need to laugh, go online, check out John Cooper Clarke and have your faith in humanity restored."
Two articles worth reading on this in The Guardian:
4* Original song text
John Cooper Clarke - I Wanna Be Yours
I wanna be your vacuum cleaner
Breathing in your dust
I wanna be your Ford Cortina
I will never rust
If you like your coffee hot
Let me be your coffee pot
You call the shots
I wanna be yours
I wanna be your raincoat
For those frequent rainy days
I wanna be your dreamboat
When you want to sail away
Let me be your teddy bear
Take me with you anywhere
I don’t care
I wanna be yours
I wanna be your electric meter
I will not run out
I wanna be the electric heater
You’ll get cold without
I wanna be your setting lotion
Hold your hair in deep devotion
Deep as the deep Atlantic ocean
That’s how deep is my devotion.
NB: sometimes JCC replaced Ford Cortina by Morris Marina.
5* John Cooper Clarke versions
Studio
Live slam
Live slam
6* Reprises / Covers
2013 Arctic Monkeys
Dr John Cooper Clarke on Arctic Monkeys cover of I Wanna Be Yours
"It's a number in which I attempt to reduce myself to the level of a mere commodity for the greater good of the object of my desire.
It is to 21st century's noctules what "Look On The Bright Side Of Life"
by Eric Idle (Monty Python) is to humanist funerals.
All credit to my fellow lyricist Mr Alex Turner (Artic Monkeys) for
spotting the romantic heart of this number. .../..."
"Dans ce texte je tente de me diminuer, m'appauvrir jusqu'à n'être plus qu'un simple produit pour mieux mettre en valeur l'objet de mon désir.
C'est aux chauves-souris du 21ème siècle ce que la chanson "Look On The Bright Side Of Life" (NdT: qui clôt le film "Life of Brian", où tous meurent sur la croix en sifflotant et chantant) de Eric Idle (des Monty Python) est aux enterrements humanistes.
Grâce en soit rendue à mon collègue Alex Turner chanteur des Artic Monkeys pour avoir repéré le coté "coeur romantique" dans ce titre (.../...)."
2019 Sweet Little Band