Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

Traductions de rock songs + histoire, contexte, vidéos et reprises. Songs translations + covers. All in English/French!

ROCKTRANSLATION.FR

Sixto Rodriguez - Sugar Man

Un regard jeté par un camé dans les rues de Detroit, USA. Son dealer (Sugar Man) est le gardien du portail au-delà duquel il peut s'échapper de la réalité. Hélas Rodriguez n'est plus là, mais sa musique perdure.
 

Sixto Rodriguez : la vraie signification de sa chanson, traduite ici avec histoire, contexte, ses versions et les nombreuses qui en ont été faites.

1*  Traduction en français
2*  Commentaire en français
3*  Comment in English
4*  Original song text
5*  Sixto Rodriguez versions
6*  Reprises / Covers



1*  Traduction en français

Ma traduction des paroles  / my lyrics translation

Sixto Rodriguez - Sugar Man

Sugar Man
Dépêche-toi
Car j'en ai marre du quotidien
Pour quelque argent
Allez rapporte-moi
Toutes ces couleurs à mes rêves

.
Tu trimballes dans des feuilles d'alu
Amphètes, coke, chère marie-jeanne

.
Sugar Man
J'ai rencontré un faux ami
Sur une route déserte et poudreuse
J'avais égaré mon cœur
Quand je l'ai retrouvé
Il était devenu charbon noir, mort

.
Tu trimballes dans des feuilles d'alu
Amphètes, coke, chère marie-jeanne

.
Sugar Man
Tu es la réponse
Qui fait disparaître mes questions

.
​​​​​Sugar Man
Car je suis las
De ces doubles jeux que j'entends
Sugar Man

.
Sugar Man
Dépèche-toi
Car j'en ai marre du quotidien
Pour quelque argent
Allez rapporte-moi
Toutes ces couleurs à mes rêves

.
Tu trimballes dans des feuilles d'alu
Amphètes, coke, chère marie-jeanne

.
Sugar Man
J'ai rencontré un faux ami
Sur une route déserte et poudreuse
J'avais égaré mon cœur
Quand je l'ai retrouvé
Il était devenu charbon noir, mort

.
Tu trimballes dans des feuilles d'alu
Amphètes, coke, chère marie-jeanne

.
Sugar Man
Tu es la réponse
Qui fait disparaître mes questions.
​​​​​​​

Sixto Rodriguez : la vraie signification de sa chanson, traduite ici avec histoire, contexte, ses versions et les nombreuses qui en ont été faites.



2*  Commentaire en français

Un regard jeté par un camé dans les rues de Detroit, USA. Son dealer (Sugar Man) est le gardien du portail au-delà duquel il peut s'échapper de la réalité.

Les paroles de cette chanson auraient été écrites par son frère Jésus pour "Cold Fact", l'un des deux albums de Sixto Rodriguez sortis au tout début des années 1970 avant de disparaître totalement du show-business et du grand public pendant plus de 30 ans.

Le sujet principal est leur relation nocive avec un dealer (the "Sugar man") de "jumpers" (amphétamines), de cocaïne et de marijuana (Mary Jane). Les "silver magic ships" mentionnés étant le nom argotique américain pour désigner les feuilles en aluminium dans lesquels ces drogues étaient empaquetées.

L'on notera que Rodriguez a déclaré dans plusieurs interviews qu'il ne consommait pas de drogues et qu'il n'encourageait pas leur utilisation. On ne saurait exclure qu'il s'agissait là plutôt d'une tentative de passer sous les fourches caudines de la censure... 

L'on peut lire que bien des passages de son poème sont obscurs et cherchent, comme les poètes font, à créer chez le lecteur des images et métaphores dont la sémantique n'est pas linéaire. Quand l'on décode l'argot et les métaphores employés, sans certainement rien enlever à la dimension poétique du texte de Rodriguez, on ne peut que constater que son écrit est fort cohérent. Et qu'on ne saurait se cacher derrières des pruderies éculées et alléguer que la chanson est juste une suite d'images poétiques.
Cachez ces viles pratiques que je ne saurais voir...

 

Sixto Rodriguez : la vraie signification de sa chanson, traduite ici avec histoire, contexte, ses versions et les nombreuses qui en ont été faites.



3*  Comment in English

The song lyrics are purported to have been written by his brother Jesus for "Cold Fact", the first of Sixto Rofriguez two LPs released at the very beginning of the seventies. He then went off the show-business and public radar for a good thirty years.

The song talks about a drug addict begging his dealer (sugar man) to provide him with "jumpers" (amphetamines), cocaïne and marijuana (sweet Mary Jane). The "silver magic ships" are the aluminium foils in which these substances are sold.

Rodriguez said in several interviews that he was not into drugs himself and was not encouraging anyone to be so. A bit like President Clinton when he said "I did not inhale". Sure bro'. I reckon the importance of pleasing the censorship authorities had something to do with with these interviews. 

So this song is a glimpse into the life of a drug addict on the streets of inner city Detroit. His dealer or “Sugarman” is the gatekeeper to his escape from reality and the drug addict narrator holds him with high regards.
 

Far Out Magazine:
How Sixto Rodriguez inspired apartheid South Africa

https://faroutmagazine.co.uk/rodriguez-inspired-apartheid-south-africa/


 

Sixto Rodriguez : la vraie signification de sa chanson, traduite ici avec histoire, contexte, ses versions et les nombreuses qui en ont été faites.


 

4*  Original song text


Sixto Rodriguez - Sugar Man

Sugar man
Won't ya hurry
Coz I'm tired of these scenes
For a blue coin
Won't ya bring back
All those colours to my dreams

Silver magic ships, you carry
Jumpers, coke, sweet Mary Jane

Sugar man
Met a false friend
On a lonely, dusty road
Lost my heart
When I found it
It had turned to dead, black coal

Silver magic ships, you carry
Jumpers, coke, sweet Mary Jane

Sugar man
You're the answer
That makes my questions disappear

Sugar man
Coz I'm weary
Of those double games I hear
Sugar man [x7]

Sugar man
Won't ya hurry
Coz I'm tired of these scenes
For a blue coin
Won't ya bring back
All those colours to my dreams

Silver magic ships, you carry
Jumpers, coke, sweet Mary Jane

Sugar man
Met a false friend
On a lonely, dusty road
Lost my heart
When I found it
It had turned to dead, black coal

Silver magic ships, you carry
Jumpers, coke, sweet Mary Jane

Sugar man
You're the answer
That makes my questions disappear.



5*  Sixto Rodriguez versions

Here are six versions by Rodriguez.

1970    Cold Fact album studio version


1998    Live South Africa


2009    Live in Seattle


2012    Live TV show


2013    Live (starts at 4"00')


2013    Live at Glastonbury



6*  Reprises / Covers

And herebelow are ten cover versions.

2000    Monkeywrench


2003    The Free Association


2005    Ninsun Poli


2006    Paolo Nutini


2009    Magnus Carlson & The Moon Ray Quintet


2009    The BossHoss


2013    Sonny Knight and The Lakers


2014    Taggy Matcher feat. Birdy Nixon


2014    Ndidi


2015    The Rongetz Foundation

Partager cet article
Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article