Traductions de rock songs + histoire, contexte, vidéos et reprises. Songs translations + covers. All in English/French!
21 Juillet 2023
Adrian Borland et The Sound sortent cette chanson dans leur album Heads and Hearts en 1985. Les paroles écrites par Borland font partie de ces paroles qui se peuvent lire seules, tant est leur valeur intrinsèque.
1* Traduction en français
2* Commentaire en français
3* Comment in English
4* Original song text
5* The Sound versions
6* Reprises / Covers
1* Traduction en français
Ma traduction des paroles / my lyrics translation
The Sound - Total Recall
C'est un tel flou quand le temps file si vite
A vouloir que les choses restent telles quelles
Tu retraces les secondes, te rappelles les détails
De quelqu'un qui veut, à quelqu'un qui fait
A quelqu'un qui faisait, tu sais que je l'ai fait
Oh, il doit y avoir un trou dans ta mémoire
Mais je peux voir, je peux voir
Une lointaine victoire
Un temps où tu seras avec moi
Tu m'as coupé la parole alors que j'allais parler
Le langage que tu gardes bien caché
Comme la question qui est sur toutes les lèvres
Mais elle n'est pas sur les miennes
Où tu ne verras qu'un rictus d'un autre temps
D'un autre temps, d'un autre temps
Oh, il doit y avoir un trou dans ta mémoire
Mais je peux voir, je peux voir
Une lointaine victoire
Un temps où tu seras avec moi
Une autre fois, une autre fois
Oh, il doit y avoir un trou dans ta mémoire
Mais je peux voir, je peux voir
Une lointaine victoire
Un temps où tu seras avec moi
Il y aurait un autre jour, un autre jour
Oh, il doit y avoir un trou dans ta mémoire
Mais je peux voir, je peux voir
Une lointaine victoire
Un temps où tu seras avec moi
Je peux voir
Mais il faut qu'il y ait une autre fois
Il le faut.
2* Commentaire en français
The Sound étaient considérés comme un groupe de post-punk des années 80. C'est plutôt un groupe de new wave. Quoi qu'il en soit, ce besoin de coller des étiquettes est énervant, d'autant que j'en viens à le faire aussi.
Il a beaucoup été dit que The Sound n'a pas eu le succès qu'ils auraient dû mériter, et que cet état de fait aurait in fine conduit Adrian Borland à se suicider en 1999 en gare de Wimbledon à Londres. Il est vrai qu'ils n'ont pas eu le succès de Joy Division ou d'Echo And The Bunnymen (d'aucuns ont allégué que leur "son" était entre ces deux groupes, je trouve que c'est encore un exemple de cette volonté lassante de vouloir catégoriser toutes choses.
Adrian Borland et The Sound sortent cette chanson dans leur album Heads and Hearts en 1985. Les paroles écrites par Borland font partie de ces paroles qui se peuvent lire seules, tant est leur valeur intrinsèque.
Avant que de former The Sound, le groupe de Borland s'appelait The Outsiders (76-79). Adrian Janes en faisait partie et a continué à collaborer queque peu incognito avec Borland pour The Sound, écrivant certaines des paroles de leur chanson. Est-ce le cas ici ? Je crainss que cela ne soit pas su.
Plus d'info sur The Sound, je recommande cet article de Farout (en anglais)
https://faroutmagazine.co.uk/the-sound-overlooked-post-punk-band/
3* Comment in English
The Sound were labelled a post-punk band; they were around during the new wave period. Much has been said about the fact that they did not get the popular acclaim they deserved. Truth is they went a bit under the radar, compared to Joy Division or Echo And The Bunnymen (it's been purported that they "sound" in between these two bands, which if you ask me is crap).
Lyricswise, Borland was one of the eighties rock songwriters whose lyrics are worth reading on thier own. Former Outsider (the previous Borland band 76-79) Adrian Janes stuck around, remaining involved with Borland in a behind-the-scenes manner, writing some of the band's lyrics with his former bandmate.
Wanna know more about The Sound ? Check this Farout article out: https://faroutmagazine.co.uk/the-sound-overlooked-post-punk-band/
4* Original song text
The Sound - Total Recall
It's all such a blur when time goes so quickly
Trying to hang on to the way that you'd like things to stay
You trace back the seconds, recall the details
From someone will, to someone does
To someone did, you know I did
Oh, there must be a hole in your memory
But I can see, I can see
A distant victory
A time when you will be with me
You cut me off just as I was starting to speak
The language you keep hidden away
Just like the question on everyone's lips
But it's not on mine
Where all you'll find is a twisted smile from another time
Another time, another time
Oh, there must be a hole in your memory
But I can see, I can see
A distant victory
A time when you will be with me
Another time, another time
Oh, there must be a hole in your memory
But I can see, I can see
A distant victory
A time when you will be with me
There'd be another time, another time
Oh, there must be a hole in your memory
But I can see, I can see
A distant victory
A time when you will be with me
I can see
But there's got to be another time
It's got to be
5* The Sound versions
Studio audio
Live 1985 on Spanish TV
6* Reprises / Covers
Cassell Webb 1986
Box and The Twins 2017
Echodrone 2017
AMMO 2020