Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

Traductions de rock songs + histoire, contexte, vidéos et reprises. Songs translations + covers. All in English/French!

ROCKTRANSLATION.FR

The Cure - Boys Don't Cry


 

Robert Smith a dit récemment : "Les chansons poppy comme “Boys Don’t Cry” sont naives, à la limite de la démence. Mais en tenant compte de l'âge que j'avais et le fait que je n'avais rien vécu hors l'école - sans expérience de la vie, toute l'inspiration venait des livres - certaines de ces chansons sont carrément bien."

La chanson est sortie en single en juin 1979, n'a pas été incluse dans l'album sorti plus tard en Angleterre Three Imaginary Boys, mais a fait partie de l'album du même nom sorti début 1980 aux USA.



 





Robert Smith said recently : "The pop songs like “Boys Don’t Cry” are naive to the point of insanity. But considering the age I was and the fact that I had done nothing apart from go to school – no real life experience, everything was taken from books – some of them are pretty good."

The song was a June 1979 single not included in the Three Imaginary Boys LP later released in the UK, but was the title song of the LP released early 1980 in the USA.



 




 

The Cure - Boys Don't Cry

J'irais jusqu'à te dire que je suis désolé
Si je croyais que ça te ferait changer d'avis
Mais je sais que cette fois
J'en ai trop dit et me suis montré trop cruel

J'ai bien essayé d'en rire
De noyer ça de mensonges
J'ai bien essayé d'en rire
En retenant mes larmes
Car les garçons ne pleurent pas
Les garçons ne pleurent pas

J'irais jusqu'à me jeter à tes pieds
Et implorer ton pardon, te supplier
Mais je comprends qu'il est trop tard
Et là il n'y a plus rien que je puisse faire

Alors j'essaye bien d'en rire
De noyer ça de mensonges
J'ai bien essayé d'en rire

En retenant mes larmes
Car les garçons ne pleurent pas
Les garçons ne pleurent pas

J'irais jusqu'à te dire je t'aime
Si je croyais que tu resterais
Mais je sais que cela ne sert de rien
Et que tu es déjà loin de moi

J'ai mal jugé tes limites
J'ai été trop loin avec toi
Je t'ai tenue pour acquise
Je croyais que tu avais plus, plus, plus besoin de moi

Et là je ferais quasi n'importe quoi
Pour t'avoir encore à mes côtés
Mais je continue à rire
En retenant mes larmes
Car les garçons ne pleurent pas
Les garçons ne pleurent pas.

 

 

 

Autres chansons des Cure que j'ai traduites :

http://www.rocktranslation.fr/tag/the%20cure/ ​​​​​​

Studio version

Top of The Pops TV 1979

Live 1984

Live 2019

 

 

The Cure - Boys Don't Cry

I would say I'm sorry
If I thought that it would change your mind
But I know that this time
I've said too much, been too unkind

I tried to laugh about it
Cover it all up with lies
I tried to laugh about it
Hiding the tears in my eyes
'Cause boys don't cry
Boys don't cry

I would break down at your feet
And beg forgiveness, plead with you
But I know that it's too late
And now there's nothing I can do

So I try to laugh about it
Cover it all up with lies
I try to laugh about it
Hiding the tears in my eyes
'Cause boys don't cry
Boys don't cry

I would tell you that I loved you
If I thought that you would stay
But I know that it's no use
And you've already gone away

Misjudged your limits
Pushed you too far
Took you for granted
I thought that you needed me more, more, more

Now I would do 'most anything
To get you back by my side
But I just keep on laughing
Hiding the tears in my eyes
'Cause boys don't cry
Boys don't cry.

Partager cet article
Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article