Traductions de rock songs + histoire, contexte, vidéos et reprises. Songs translations + covers. All in English/French!
24 Décembre 2020
Cette chanson représente un grand changement par rapport aux bluettes précédentes à la "Love Me Do", en ce qu'elle amorce le virage vers des sujets plus graves, avec ce spleen amoureux. Paul McCartney l'a composée et enregistrée seul. Auparavant lui et John Lennon écrivaient toutes leurs chansons ensemble. Ils ont cependant continué à co-signer. Ce fut aussi l'un des premiers titres chansons pop faisant appel à la musique classique.
1* Traduction en français
2* Commentaire en français
3* Comment in English
4* Original song text
5* The Beatles versions
6* Reprises / Covers
1* Traduction en français
Ma traduction en vers des paroles / My French rhyming translation:
The Beatles - Yesterday
Hier encore loin semblaient tous mes soucis
Et là il me semble bien qu'ils s'ancrent ici
Oh, je crois en hier encore.
Soudain je ne ressemble plus à grand chose
Est arrivée cette ombre qui me rend morose
Oh, soudain fut hier encore.
Pourquoi s'en est-elle allé ?
Elle n'a pas voulu dire, mystère
Ai-je eu une parole déplacée ?
Combien me manque cet hier.
Hier encore l'amour était un jeu si simple à jouer
Là je ne veux plus qu'un endroit où me terrer
Oh, je crois en hier encore.
Pourquoi s'en est-elle allé ?
Elle n'a pas voulu dire, mystère
Ai-je eu une parole déplacée ?
Combien me manque cet hier.
Hier encore l'amour était un jeu si simple à jouer
Là je ne veux plus qu'un endroit où me terrer
Oh, je crois en hier encore.
2* Commentaire en français
Cette chanson représente un grand changement par rapport aux bluettes précédentes à la "Love Me Do", en ce qu'elle amorce le virage vers des sujets plus graves, avec ce spleen amoureux. Paul McCartney l'a composée et enregistrée seul. Auparavant lui et John Lennon écrivaient toutes leurs chansons ensemble. Ils ont cependant continué à co-signer. Ce fut aussi l'un des premiers titres chansons pop faisant appel à la musique classique.
La mélodie lui est venue en rêve à Paris alors qu'il tournaient début 1964, mais il pensait l'avoir déjà entendu ailleurs et l'a joué à différentes gens du métier pour s'assurer qu'il n'adaptait ou ne plagiait personne. Il aurait écrit les paroles au printemps 1965 au Portugal.
Les autres Beatles trouvaient qu'ils n'était pas utile qu'ils ajoutent à la chanson. George Martin, leur producteur, lui, voulait y adjoindre des cordes classiques. MaCartney a refusé, voyant son groupe comme exclusivement rock. Ce point de vue finira par changer avec Eleanor Rigby (voir article sur cette chanson ici).
McCartney lors de trois interviews :
“Je dois vraiment admettre que ‘Yesterday’ est probablement ma meilleure chanson.”
"Je l'aime bien pas seulement parce qu'elle a rencontré un grand succès, mais parce que c'est l'une des fois où j'ai composé de la façon la plus instinctive."
"J'aimais beaucoup la mélodie, mais comme elle m'était venue lors d'un rêve, je ne pouvais pas vraiment croire que c'était moi qui l'avais composée. Je me disais ‘Non, je n'ai jamais écrit ainsi avant.’ Mais j'avais trouvé l'air, de la façon vraiment la plus magique qui soit. Et tu ne peux que te poser la question ‘Mais d'où ça vient ?’ Mais en même temps il ne faut pas trop se poser la question ou sinon ça peut disparaître… Parfois tu saisis la quintessence des choses, tout est là."
(La chanson fut enregistrée en juin 1965). “J'ai "apporté" pour la première fois la chanson au studio et l'ai jouée à la guitare. Et aussitôt Ringo a dit ‘Je ne me vois pas y ajouter de la batterie, cela ne rimerait à rien’. Et John et George ont dit ‘Ca ne sert à rien non plus d'y ajouter une autre guitare’. Alors George Martin a suggéré ‘Pourquoi n'essayes-tu pas de la faire seul pour voir si ça marche ?’ J'ai regardé les autres : ‘Ouh là... Tu veux dire un titre en solo ??? A quoi ils ont dit ‘Bin oui, c'est pas grave, on ne peut rien y rajouter, fais-la’."
La chanson a été reprise plus de 3000 fois, plus qu'aucune autre. Je vous les aurais bien mis toutes, mais j'ai dû me résoudre, hélas, à faire une sélection de 39 de ces reprises, à voir plus bas.
3* Comment in English
This song was quite a change compared to the lighter lyrics their songs had until then, e.g. "Love Me Do". This melancholic love nostalgia is the beginning of the Beatles songwriting on more serious matters. Paul McCartney wrote it and recorded it on his own. Before this one, all songs were composed by Paul and John together, and they went on to co-sign the songs, regardless who actually wrote them. It was also one of the first pop foray into classical music.
The melody came to him in a dream whilst they were touring in Paris in early 1964. But Paul thought he had already heared it somewhere, so he played it out to different people in the music industry to make sure he was not actually adapting and plagiarising someone else's work. And he wrote the lyrics a year later while in Portugal in the spring of 1965.
The other Beatles thought they had nothing to add to the song. George Martin, their producer, wanted some classical strings to go with it. McCartney refused to comply as he saw the Beatles just as a rock band. This standpoint will eventually change with Eleanor Rigby (see my article on this song here).
This is what Paul said about the song in different interviews:
“I really reckon ‘Yesterday’ is probably my best song.”
"I liked the melody a lot but because I’d dreamed it I couldn’t believe I’d written it. I thought, ‘No, I’ve never written like this before.’ But I had the tune, which was the most magic thing. And you have to ask yourself, ‘Where did it come from?’ But you don’t ask yourself too much or it might go away…There are certain times when you get the essence, it’s all there."
"I like it not only because it was a big success, but because it was one of the most instinctive songs I’ve ever written."
(The song was recorded in June 1965): “I brought the song into the studio for the first time and played it on the guitar,” Paul remembers, “but soon Ringo said, ‘I can’t really put any drums on – it wouldn’t make sense.’ And John and George said, ‘There’s no point in having another guitar.’ So George Martin suggested, ‘Why don’t you just try it by yourself and see how it works?’ I looked at all the others: ‘Oops. You mean a solo record?!?’ They said, ‘Yeah, it doesn’t matter, there’s nothing we can add to it – do it.’
The song has been covered over 3000 times, more than any other song. I was about to include them all hereunder, but my editor said "Can't do that mate I'm afraid". I was only allowed to choose 39 of them...
Here's a very exhaustive read on The Story Behing Yesterday: http://www.beatlesebooks.com/yesterday
4* Original song text
The Beatles - Yesterday
5* The Beatles versions
1965 studio
1965 live
1976 Wings
2009 Paul McCartney live Liverpool
6* Reprises / Covers
Ma sélection de 38 reprises, parmi les près de 1200 reprises connues !
1965 Marianne Faithful
1965 Barry McGuire
1965 The Jerry Lewis Singers
1965 Hugues Aufray
1966 The Supremes
1966 Willie Nelson
1966 Arik Einstein & Yafa Yarkoni
1966 Patti LaBelle and The Bluebelles
1966 Count Basie
1966 Nicky Hopkins
1967 The Ventures
1967 Tom Jones
1967 Joan Baez
1967 Liberace
**********************************************************************************************************************
Vous aimez ce blog, l'éclairage qu'il apporte aux textes rock et à leurs reprises ?
Merci de vous inscrire à ma newsletter :
ça améliorera son rang dans les résultats de recherches, et d'autres trouveront mieux mes articles.Ce blog est dépourvu de toutes publicités, donc votre mail ne sera jamais partagé avec quiconque. Enjoy !
************************************************************************************************************************
1967 Ray Charles
1967 César et les Romains
1968 Smokey Robinson
1969 Oscar Peterson
**********************************************************************************************************************
If you like this blog and the light it sheds on songs lyrics and their covers,
thanks for subscribing to my newsletter:
it'll improve its SEO and ranking. Others will thus better find my articles. And no worries: this website is totally advertising-free, so your email shall never be shared with whoever. Cheers!
************************************************************************************************************************
1969 Frank Sinatra
1970 Marvin Gaye
1970 Claudio Villa
1970 José Feliciano
1970 Elvis Presley
1970 Dionne Warwick
1970 Michel Legrand
1970 Dr. John
1976 Royal Philharmonic Orchestra
1978 Tino Rossi
1981 Placido Domingo
1986 Nana Mouskouri
1990 Brazilian Tropical Orchestra
1991 Shirley Bassey
1997 Wet Wet Wet
2009 Molly Hatchet
2010 Neil Diamond
2014 Katy Perry
2015 Orquestra Ouro Preto
2020 Al Di Meola
On me demande de temps en temps, au vu du succès de mon blog, si je le monétise, si j'en tire quelques sous grâce au trafic qu'il engendre avec des publicités.
Je n'ai pas l'intention de galvauder ce blog de textes, de poésies, avec des publicités. Le mond étant ce qu'il est, je dois même payer un petit écot mensuel pour m'assurer que vous ne soyez pas pollués par de la publicité sur mes pages...