Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

R O C K T R A N S L A T I O N . F R

Traductions anglais-français de paroles de textes et chansons rock, histoire, analyse, vidéos, covers. All in Fr.+English.

R O C K T R A N S L A T I O N . F R

Nine Inch Nails - Hurt



Le texte de cette chanson ne se peut vraiment comprendre qu'à l'aune des autres chansons de cet album de Nine Inch Nails, "The Downward Spiral", sorti en 1994.

Hurt est la dernière chanson de l'album, juste après la chanson titre, The Downward Spiral (Spirale Destructrice). Comme son nom l'indique, les paroles des chansons de l'album décrivent un monde où tout va de mal en pis. Dans cette avant-dernière chanson, la personne qui parle se tire une balle dans la tête pour échapper à la torture d'un certain Mr "Ruiner", sorte de voix intérieure auto-destructrice, ce qui est exactement ce que ce dernier recherchait; celui-ci voulait de faire de la vie de l'auteur une vie misérable qu'il serait tenté de prendre. Il finit par le faire, et aussitôt Mr Ruiner disparaît en même temps que sa victime.

Interviewé à propos des paroles parlant du mépris de soi-même dans cet album, Trent Reznor a dit à USA Today : "Je ne suis pas fier d'avoir à admettre que je me hais moi-même, que je n'aime pas ce que je suis. Mais il y a peut-être une réelle communication humaine qui finit par avoir quelque chose de positif bien que pourtant tout ce qui est dit est négatif.



 




Reznor vivait en 1994 sans le savoir dans la maison où avaient vécu Sharon Tate et son compagnon Roman Polanski. Où donc, enceinte, elle et d'autres personnes ont été assassinées par Charles Manson et sa famille. La plupart des chansons de cet album ont été écrites dans cette maison.

Aparté : outre qu'il est probable qu'il ait commis des actes irréparables envers des femmes, Polanski a aussi donc été victime de multiples assassinats de ses proches. A moins de dix ans, il réussit à fuir le ghetto de Varsovie, voyant sa mère se faire emmener par les nazis, et ne revoyant jamais son père, tous les deux donc assassinés lors de la shoah. Et donc bien des années plus tard, le meurtre, public qui plus est, de sa femme enceinte avec des amis. Tout le monde a entendu parler du fait que les assassins ont écrit PIG sur la porte de la villa avec le sang de Sharon Tate.

Johny Cash a repris cette chanson à la fin de sa vie, et une vidéo en a été faite. Reznor a admis qu'au début il était plutôt fâché que celui-ci ait repris une de ses chansons les plus personnelles. Cependant, après avoir entendu la version émouvante de Johny Cash et en avoir vu la vidéo, il a révisé son point de vue.

Hurt serait la chanson préférée de Reznor et est toujours la dernière chanson qu'ils jouent lors de leurs concerts. Il la considère comme la chanson la plus personnelle qu'il ait jamais écrite.



 






In the preceding song "The Downward Spiral", the protagonist shoots himself in the head to escape the torture of the Ruiner, the self-destructing inner voice in his head... which is exactly what the Ruiner wanted. The goal of the Ruiner is to make your life miserable and take it, and he is in every one of us. Our protagonist finally gives in and shoots himself, and suddenly the Ruiner is gone, but so is his life

Explaining the self-loathing nature of the songs on The Downward Spiral album, Trent Reznor told USA Today: "I'm not proud to say I hate myself and don't like what I am, but maybe there is real human communication that ends up positive even though everything being said is negative."

Reznor lived in the Los Angeles home where the actress Sharon Tate used to live, and where she was one of the victims in the Manson family murders (Reznor didn't know she used to live there when he rented it). This song, along with most of The Downward Spiral album was done in the mansion.

Trent Reznor has confessed that originally he was angry that Johnny Cash had covered this, as it was such a personal song to him. However, once he heard Cash's heart-rending version and saw the poignant video, he changed his tune.

This song is reportedly Trent Reznor's favorite and is always the final song played at Nine Inch Nails concerts. He considers it the most personal song he has ever written.

 


 

Traduction en français des paroles de la chanson :
French translation of the song's lyrics:



Nine Inch Nails - Hurt

Je m'inflige une douleur aujourd'hui
Pour voir si je ressens encore
Je me concentre sur la douleur
La seule chose qui soit réelle
L'aiguille déchire un trou
Cette vieille piqûre habituelle
Essaie de tout anesthésier
Mais je me souviens de tout

Que suis-je devenu ?
Mon plus cher ami
Tous ceux que je connais
Finissent par périr
Tout t'était favorable
Mon empire de saleté
Je te laisserai tomber
Je te ferai souffrir

Je porte cette couronne de merde
Sur ma chaise du menteur
Plein de pensées broyées
Que je ne saurais réparer
Sous les tâches du temps
Les sensations disparaissent
Tu es quelqu'un d'autre
Je suis encore là

Que suis-je devenu ?
Mon plus cher ami
Tous ceux que je connais
Trépassent à la fin

Tout t'était favorable
Mon empire de saleté
Je te laisserai tomber
Je te ferai souffrir
Si je pouvais recommencer
Un million de miles plus loin
Je me préserverais
Je trouverais un moyen.



 

JOHNU CASH COVER




Nine Inch Nails - Hurt

I hurt myself today
To see if I still feel
I focus on the pain
The only thing that's real
The needle tears a hole
The old familiar sting
Try to kill it all away
But I remember everything

What have I become?
My sweetest friend
Everyone I know
Goes away in the end
You could have it all
My empire of dirt
I will let you down
I will make you hurt

I wear this crown of shit
Upon my liar's chair
Full of broken thoughts
I cannot repair
Beneath the stains of time
The feelings disappear
You are someone else
I am still right here

What have I become?
My sweetest friend
Everyone I know
Goes away in the end

You could have it all
My empire of dirt
I will let you down
I will make you hurt
If I could start again
A million miles away
I would keep myself
I would find a way.

 


*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*

Vous aimez ce blog, son éclairage sur les textes, et les reprises ? 
Merci de vous inscrire à ma newsletter : ça améliorera son rang
dans les résultats de recherches, d'autres verront mieux mes 
articles. Et ce blog n'a pas de pub, votre mail n'est jamais partagé. 
Enjoy !

You like this blog and the light it sheds on lyrics and songs covers.
Thx for subscribing to its newsletter to improve its SEO ranking. 
Others will better find my articles. And no worries: this website has 
no ads, none, so your email shall never be shared with whoever.
Cheers!

Partager cet article

Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :

Commenter cet article