Traductions de rock songs + histoire, contexte, vidéos et reprises. Songs translations + covers. All in English/French!
31 Août 2019
The Boxer est un poème autobiographique de Paul Simon, qui émigra à NYC pour y réaliser ses rêves, difficiles s'il en fut.
Pour moi, la chanson vaut par son coup de batterie récurrent après "la la lie".... Check it out.
The Boxer sort en 1970 dans l'album Bridge Over Troubled Water :
Simon & Garfunkel - The Boxer
Je ne suis qu"un pauvre garçon
Bien que mon histoire soit rarement contée
J'ai gaspillé ma résistance
Sur un paquet d'illusions machouillées
Ainsi vont les promesses
Toutes mensonges et plaisanteries
Mais un homme n'entend que ce qu'il veut
Et ne tient pas compte du reste
Quand j'ai quitté ma famille et ma maison
Je n'étais guère qu'un gamin
Confronté à des étrangers
Dans le calme de la gare
Prenant peur, faisant profil bas
Recherchant les quartiers pauvres
Où se rassemblent les gueux
Cherchant les endroits
Qu'eux seuls peuvent connaître
Lie la lie, lie la la la lie lie
Lie la lie, lie la la la la lie la la lie
Me contentant du salaire de base
Je viens chercher du travail
Mais je ne trouve pas d'offres
Hormis les invites des prostituées
Sur la Septième Avenue
Je dois reconnaître
Que parfois je me suis senti si seul
Que j'ai fait appel à leur réconfort, le le le le le le le
Lie la lie, lie la la la lie lie
Lie la lie, lie la la la la lie la la lie
Alors j'étends mes habits d'hiver
Et aspire à m'en aller
A rentrer chez moi
Où les hivers de New York
Ne sont à me mordre les sangs
A m'inciter
A rentrer chez moi
Dans la clairière se tient un boxeur
Qui gagne sa vie en se battant
Et il porte les souvenirs
De tous les gants l'ayant fait tomber
Où l'ayant blessé à l'en faire pleurer
Il dit dans sa colère et sa honte
"Je m'en vais, je m'en vais"
Mais le combattant lui reste, mmm mmm
Lie la lie, lie la la la lie lie
Lie la lie, lie la la la la lie la la lie.
Simon & Garfunkel - The Boxer
I am just a poor boy
Though my story's seldom told
I have squandered my resistance
For a pocket full of mumbles, such are promises
All lies and jests
Still a man hears what he wants to hear
And disregards the rest
When I left my home and my family
I was no more than a boy
In the company of strangers
In the quiet of the railway station
Running scared,
Laying low, seeking out the poorer quarters
Where the ragged people go
Looking for the places
Only they would know
Lie la lie, lie la la la lie lie
Lie la lie, lie la la la la lie la la lie
Asking only workman's wages
I come looking for a job
But I get no offers
Just a come-on from the whores
On Seventh Avenue
I do declare
There were times when I was so lonesome
I took some comfort there, le le le le le le le
Lie la lie, lie la la la lie lie
Lie la lie, lie la la la la lie la la lie
Then I'm laying out my winter clothes
And wishing I was gone
Going home
Where the New York City winters
Aren't bleeding me
Leading me
Going home
In the clearing stands a boxer
And a fighter by his trade
And he carries the reminders
Of ev'ry glove that laid him down
Or cut him till he cried out
In his anger and his shame
"I am leaving, I am leaving"
But the fighter still remains, mmm mmm
Lie la lie, lie la la la lie lie
Lie la lie, lie la la la la lie la la lie