Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

R O C K T R A N S L A T I O N . F R

Traductions anglais-français de paroles de textes et chansons rock, histoire, analyse, vidéos, covers. All in Fr.+English.

R O C K T R A N S L A T I O N . F R

The Clash - Up in Heaven


 

Up In Heaven (Not Only Here) is a song by The Clash released on their Sandinista! album in 1980.
 

Up In Heaven (Not Only Here) est une chanson de The Clash dans leur album Sandinista! en 1980.

 

 

 

 

 

 

Towers were very cheaply built to house the working poor and get them out of the downtown districts of London. They were criticized as being ugly and soulless and it took no time at all before that atmosphere soaked into the people and the towers degraded. Despite warnings that the towers were unsound, they were not declared unfit for habitation and were not fixed up. Then one morning, the roof gave in on one of them. The roof fell into the top floor which brought that floor down onto the next which in turn took out the one below it like falling dominoes. Everyone in the tower at the time was killed, no survivors. "By the bourgeois clerks who bear no guilt." Even though a tragedy could be predicted, nobody was willing to take responsibility for it, and as always, the workers pay for it.

The verse beginning "Allianza dollars are spent" is taken from the poem 'United Fruit' by Phil Ochs, as mentioned in the liner notes. The reference is to the U.S. "Alliance for Progress" ("Alianza para el Progreso") program.

No live recordings of this song exist. 

 

 

 

 

 

Des tours d'habitations ont été construites à la va-vite pour y loger les ouvriers pauvres, en les délogeant des quartiers du centre de Londres. On les a considérées à juste titre comme étant affreuses et sans âme, et très vite cette atmosphère s'est gangrenée aux habitants eux-mêmes et ces tours se sont dégradées. Malgré les alertes quant au manque de sécurité de ces tours, elles n'ont pas été déclarées insalubres et n'ont pas non plus été réparées. Un jour, le toit de l'une d'elles s'est effondré sur le dernier étage, puis sur ceux d'en dessous comme un château de cartes qui s'effondre. Tous les habitants de cette tour ont été tués, il n'y a pas eu de survivants. D'où le vers : "By the bourgeois clerks who bear no guilt" (Par de riches promoteurs qui ne se sentent pas responsables).  Bien que l'on pouvait s'attendre à ce qu'une tragédie se passe, personne ne voulait en prendre la responsabilité, et comme toujours dans ces cas-là, ce sont les ouvriers qui ont payer de leur vie..

Le vers "Allianza dollars are spent" est tiré du poème 'United Fruit' de l'américain Phil Ochs, comme il est mentionné dans les notes de l'album, et fait référence au programme américain "Alliance for Progress" ("Alianza para el Progreso") instauré par le président JF Kennedy pour mettre en place une coopération économique entre les USA et l'Amérique du Sud.

Il n'existe pas d'enregistrement live de cette chanson. 

 

 

 

 

 

 

The Clash - Au Paradis (Pas Seulement Là)

Les tours de Londres, ces rochers qui s'éboulent
Ces cités qui ont été allouées aux héros
Où à chaque heure tinte le carillon de l'horloge
Et qu'est-ce tu f'ras quand l'obscurité tombera ?
On y pisse dans les ascenseurs en panne
Des décombres l'on aperçoit la dernière lumière d'une chambre
On devient invisible ici passé minuit

Les femmes haïssent leurs maris et leurs maris s'en foutent
Leurs gamins barbouillent des tags pour prouver qu'ils vivent là
Un tube géant d'orgue pointe en l'air
On ne peut pas vivre dans une maison qui n'aurait pas due être construite
Par de riches promoteurs qui ne se sentent pas responsables
Quand le vent balaye l'immeuble il l'ébranle
Un jour il s'éboulera sûrement au sol...

La peur n'est qu'une marchandise par ici
Ils nous vendent des œilletons quand on entend
Un clair et net grand bam à la porte
Mais qui voudrait vraiment venir vivre ici ?
Les mômes jouent au loin, les corridors sont vides
Cette pièce est une cage c'est comme en captivité
Comment peut-on exister dans une telle misère ?

Il a été dit pas seulement ici
"Les dollars Allianza sont dépensés

Pour ériger des tours d'immeubles
Pour les os éreintés des ouvriers
Pour qu'ils y retournent chaque matin
Pour qu'ils soient forts chaque matin".

 

 

 

 

 

The Clash - Up in Heaven (Not Only Here)

The towers of London, these crumbling rocks
Reality estates that the heroes got
And every hour's marked by the chime of a clock
And whatcha gonna do when the darkness surrounds?
You can piss in the lifts which have broken down
You can watch from the debris the last bedroom light
We're invisible here just past midnight

The wives hate their husbands and their husbands don't care
Their children daub slogans to prove they lived there
A giant pipe organ up in the air
You can't live in a home which should not have been built
By the bourgeois clerks who bear no guilt
When the wind hits this building this building it tilts
One day it will surely fall to the ground...

Fear is just another commodity here
They sell us peeping holes to peek when we hear
A bang on the door resoundingly clear
Who would really want to move in here?
The children play faraway, the corridors are bare
This room is a cage its like captivity
How can anyone exist in such misery?

It has been said not only here
"Allianza dollars are spent

To raise the towering buildings
For the weary bones of the workers
To go back in the morning
To be strong in the morning"

Partager cet article

Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :

Commenter cet article