Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

R O C K T R A N S L A T I O N . F R

Traductions anglais-français de paroles de textes et chansons rock, histoire, analyse, vidéos, covers. All in Fr.+English.

R O C K T R A N S L A T I O N . F R

Simon & Garfunkel - The Sound Of Silence

 

The Sound Of Silence is a song by Simon & Garfunkel released in 1964. Paul Simon wrote it over a few months in 1963 and 1964. It flopped, the duo disbanded, and later the producer added a few intruments without the authors knowing and it was a success.

 

 

 

 

The Sound Of Silence est une chanson de Simon & Garfunkel sortie en 1964. Paul Simon l'a écrite en 1963 et 1964. Elle n'a pas eu de succès, les auteurs ont splitté, et plus tard le producteur y a rajouté quelques instruments à l'insu des auteurs et le titre est devenu le succès que l'on sait.

 

 

 

 

Simon & Garfunkel - La voix du silence

Bonjour obscurité, ma vieille amie
Je suis venu te parler encore
Car une douce vision insidieuse
A semé ses graines dans mon sommeil
Et cette vision enracinée dans mon crâne
Demeure encore
Dans la voix du silence

Dans mes rêves agités seul je marchais
Dans d'étroites rues pavées
Sous le halo d'un lampadaire
Remontant mon col contre froid et humidité
Quand l'éclair d'un néon a lacéré mes yeux
Il a fendu la nuit
Et touché
la voix du silence

Et à la lumière crue j'ai vu
Dix mille personnes, voire plus
Des gens parlant sans s'exprimer
Des gens entendant sans écouter
Des gens écrivant des chansons
Qu'aucune voix ne reprend
Personne n'ose
Troubler
la voix du silence

"Imbéciles, dis-je, vous ne savez pas
Comme le silence croit tel un cancer
Ecoutez mes mots que je puisse vous apprendre
Attrapez mes bras que je puisse vous atteindre"
Mes mes mots en silence tombaient comme gouttes de pluie
Et résonnaient dans les puits du silence

Et les gens s'inclinaient et priaient
Au dieu néon qu'ils avaient créé
Et le signal d'alarme a lancé son éclair
En formant ainsi des mots
Ce signal disait "Les mots du prophète
Sont écrits sur les murs du métro
Et dans les entrées d'immeubles délabrés
Et murmurés par
les voix du silence."

 

 

 

Charlene Spiteri

 

Disturbed

 

 

Simon & Garfunkel - The Sound Of Silence

Hello darkness, my old friend
I've come to talk with you again
Because a vision softly creeping
Left its seeds while I was sleeping
And the vision that was planted in my brain
Still remains
Within the sound of silence

In restless dreams I walked alone
Narrow streets of cobblestone
'Neath the halo of a streetlamp
I turned my collar to the cold and damp
When my eyes were stabbed by the flash of a neon light
That split the night
And touched the sound of silence

And in the naked light I saw
Ten thousand people, maybe more
People talking without speaking
People hearing without listening
People writing songs that voices never share
No one dare
Disturb the sound of silence

"Fools" said I, "You do not know
Silence like a cancer grows
Hear my words that I might teach you
Take my arms that I might reach you"
But my words like silent raindrops fell
And echoed in the wells of silence

And the people bowed and prayed
To the neon god they made
And the sign flashed out its warning
In the words that it was forming
And the sign said "The words of the prophets
Are written on the subway walls
And tenement halls
And whispered in the sounds of silence".

Partager cet article

Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :

Commenter cet article