Traductions de rock songs + histoire, contexte, vidéos et reprises. Songs translations + covers. All in English/French!
23 Décembre 2017
Listening Wind est une chanson des Talking Heads dans leur album de 1980, Remain In Light.
Listening Wind is a 1980 Talking Heads song in their Remain In Light LP.
Les paroles parlent d'un homme dont le pays est envahi par les américains et qui décide d'y résister. Il est difficile de trouver un point du globe où les USA n'aient subverti les mouvements démocratiques locaux pour mettre en place ou conserver un régime dictatorial.
Les sociétés américaines internationales veulent de la stabilité là où elles s'installent, ce qui leur donne accès à de faibles coûts de main-d'oeuvre et aux ressources naturelles, pendant que la population locale se retrouve économiquement décimée. Et si la guerre est nécessaire pour y parvenir, ils savent faire.
The lyrics speak of a man that sees the American invade his country and acts to resist. It's difficult to find places on the globe where the USA hasn't subverted local democratic movements in order to put in place or to preserve the rule of dictators.
American-based companies doing business around the world want "stability," which means they get cheap labour and natural resources, while the local population get economically decimated. But if war is necessary, they can manage that.
Talking Heads - Le Vent À L'Écoute
Mojique voit son village d’une colline avoisinante
Mojique se souvient d’avant l’arrivée des américains
Il voit les étrangers de plus en plus nombreux
Il voit les étrangers dans des maisons de luxe
Il songe aux jours dont il arrive encore à se souvenir
Mojique tient un paquet dans ses mains tremblantes
Mojique envoie ce paquet à l’américain
Il glisse doucement le long des rues et des allées
Le vent se lève qui les fait courir et s’abriter
Il sent que c’est maintenant ou jamais
Le vent dans mon cœur
Le vent dans mon cœur
La poussière dans ma tête
La poussière dans ma tête
Le vent dans mon cœur
Le vent dans mon cœur
Les fait partir
Les fait partir
Mojique achète du matériel sur le marché
Mojique pose ses bombes dans la zone de libre-échange
Il trouve que le vent redonne le moral à son peuple
Il en appelle au vent pour le guider dans sa mission
Il sait que son ami le vent est toujours à ses côtés
Mojique sent l’odeur du vent venant du lointain
Mojique attend les nouvelles bien à l’abri
Il ressent la présence du vent autour de lui
Il ressent la force du passé dans son dos
Il se sert de ce le vent lui a appris pour continuer
Le vent dans mon cœur
Le vent dans mon cœur
La poussière dans ma tête
La poussière dans ma tête
Le vent dans mon cœur
Le vent dans mon cœur
Les fait partir
Les fait partir.
studio :
La reprise de Peter Gabriel :
Talking Heads - Listening Wind
Mojique sees his village from a nearby hill
Mojique thinks of days before Americans came
He sees the foreigners in growing numbers
He sees the foreigners in fancy houses
He thinks of days that he can still remember...now.
Mojique holds a package in his quivering hands
Mojique sends the package to the American man
Softly he glides along the streets and alleys
Up comes the wind that makes them run for cover
He feels the time is surely now or never...more.
The wind in my heart
The wind in my heart
The dust in my head
The dust in my head
The wind in my heart
The wind in my heart
Drive them away
Drive them away
Mojique buys equipment in the market place
Mojique plants devices in the free trade zone
He feels the wind is lifting up his people
He calls the wind to guide him on his mission
He knows his friend the wind is always standing...by.
Mojique smells the wind that comes from far away
Mojique waits for news in a quiet place
He feels the presence of the wind around him
He feels the power of the past behind him
He has the knowledge of the wind to guide him...on.
The wind in my heart
The wind in my heart
The dust in my head
The dust in my head
The wind in my heart
The wind in my heart
Drive them away
Drive them away.