Traductions de rock songs + histoire, contexte, vidéos et reprises. Songs translations + covers. All in English/French!
6 Septembre 2017
Love Calls You By Your Name a été publié en 1971 dans l'abum Songs of Love And Hate.
Sa musique pose un cadre et donne un canal d'expression à sa puissance poétique, dont la force est l'évocation d'image et de sensations, ne cherchant pas une continuité sémantique logique ou linéaire.
Leonard Cohen - L'amour t'appelle par ton nom
Tu croyais que ça ne pourrait jamais arriver
A toutes les identités que tu es devenu
Ton corps perdu dans sa légende, la bête en toi si apaisée
Mais ici, ici même
Entre la tâche de naissance et la souillure
Entre l'océan et ta veine ouverte
Entre le bonhomme de neige et la pluie
Une fois encore, une fois encore,
L'amour t'appelle par ton nom
Les femmes dans ton album
Que tu encenses ou blâmes encore
Tu dis qu'elles t'ont enchaîné jusqu'aux ongles
Et tu remonte par les couloirs de la renommée.
Oui mais ici, ici même
Entre les cacahuètes et la cage
Entre l’obscurité et la scène
Entre l'heure et l’âge
Encore une fois, encore une fois,
L'amour t'appelle par ton nom.
Supportant ta solitude
Comme une arme que tu n'apprendras pas à braquer
Tu tombes sur ce cinéma
Puis tu rentres, rentres dans l'écran
Oui et ici, ici même
Entre le clair de lune et l’allée
Entre le tunnel et le train
Entre la victime et sa tache de sang
Une fois encore, une fois encore,
L'amour t'appelle par ton nom
Je quitte cette femme en train de méditer
Sur cet amour que je ne veux pas revendiquer
Je descends longtemps la centaine de marches
Mais la rue est toujours exactement la même
Et ici, ici même
Entre le danseur et sa canne,
Entre le voilier et l'égout
Entre les actualités et ta petite douleur
Une fois encore, une fois encore,
L'amour t'appelle par ton nom
Où es-tu, Judy,où es-tu, Anne ?
Où sont les chemins suivis par tes héros?
Me demandant haut et fort, le pansement se défaisant
Boitais-je seulement, étais-je vraiment estropié ?
Oh ici, viens par ici
Entre le moulin à vent et le grain
Entre le cadran solaire et la chaîne
Entre la traîtresse et sa douleur
Une fois encore, une fois encore,
L'amour t'appelle par ton nom.
Leonard Cohen - Love calls you by your name
You thought that it could never happen
To all the people that you became,
Your body lost in legend, the beast so very tame.
But here, right here,
Between the birthmark and the stain,
Between the ocean and your open vein,
Between the snowman and the rain,
Once again, once again,
Love calls you by your name.
The women in your scrapbook
Whom you still praise and blame,
You say they chained you to your fingernails
And you climb the halls of fame.
Oh but here, right here,
Between the peanuts and the cage,
Between the darkness and the stage,
Between the hour and the age,
Once again, once again,
Love calls you by your name.
Shouldering your loneliness
Like a gun that you will not learn to aim,
You stumble into this movie house,
Then you climb, you climb into the frame.
Yes, and here, right here
Between the moonlight and the lane,
Between the tunnel and the train,
Between the victim and his stain,
Once again, once again,
Love calls you by your name.
I leave the lady meditating
On the very love which I, I do not wish to claim,
I journey down the hundred steps,
But the street is still the very same.
And here, right here,
Between the dancer and his cane,
Between the sailboat and the drain,
Between the newsreel and your tiny pain,
Once again, once again,
Love calls you by your name.
Where are you, Judy, where are you, Anne?
Where are the paths your heroes came?
Wondering out loud as the bandage pulls away,
Was I, was I only limping, was I really lame?
Oh here, come over here,
Between the windmill and the grain,
Between the sundial and the chain,
Between the traitor and her pain,
Once again, once again,
Love calls you by your name.